Inna English: If a fowl is going to be fat, he begins at his toe Weh it mean: A person’s…
Translation: When a cow dies, he leaves trouble for the cow skin Meaning: Make sure that you take care of…
Translation: When a bull’s foot is broken, he will eat with a monkey Meaning: When misfortune overtakes strong people, they…
Translation: Every jackass says his cub is a racehorse Meaning: Parents always think that their children are destined for greatness
Translation: When a chicken is tied up the cockroach wants an explanation Meaning: When something doesn’t look right one will…
Translation: A crab which doesn’t walk doesn’t get fat; if it walks too much it loses its claw Meaning: If…
Translation: When the cat is gone, rats take up the house Meaning: When authority or control is missing, people will…
Translation: The man who is all honey, flies will eat him Meaning: People will take advantage of a good natured…
Translation: Don’t let a mudfish’s tail touch water Meaning: Used as a threat to a troublesome person
Translation: There is not just one way to hang a dog Meaning: There are plenty of ways to accomplish a…